Глобус одной страны

Глобус одной страны

В свое время я читала «Беседы с Богом» Уолша, но не вынесла оттуда ничего, кроме того, что необходима установка, что я здесь и сейчас живу в раю. Да и эту установку никак не удается принять. Однако это можно понять через негатив, испытанный на собственной шкуре. В этом случае можно заметить, что существуют гораздо более худшие условия жизни, в которых гораздо меньше тех человеческих ценностей, к которым привыкаешь и которые перестаешь ценить.

Есть такой анекдот-притча.

Один еврей пришел к раввину и стал жаловаться:
— Что за жизнь? Дом маленький, детишек полно, одни кричат, другие плачут, третьи носятся, маленькому надо пеленки менять.
— Приведи в дом корову, — посоветовал ему раввин.
Через некоторое время раввин спрашивает:
— Ну, как у тебя дела?
— Еще хуже, — жалуется еврей, — такая теснотища стала!
— А ты приведи в дом еще и козу.
Через какое-то время опять спрашивает, как дела.
— Еще хуже, — отвечает тот.
— Приведи еще и свинью.
Еще через какое-то время раввин интересуется, как у того дела.
— Совсем плохо стало. Места нет, шум, вонь, грязь.
— А теперь убери всю скотину из дома.
Через некоторое время раввин спрашивает у нашего еврея.
— Ну, а теперь как у тебя дела.
— Замечательно! Тихо, просторно, чисто, уютно.

Это я к чему?

Надумала я менять работу. Надоело быть переводчицей, и все. Хочу быть веб-дизайнером. Или веб-программистом. Или и тем, и другим одновременно. Благо, специальности у меня две, одна из них инженерская.
Договорилась прийти на собеседование в одну известную интернет-компанию. С самого начала не хотелось туда идти, чувствовала, что не светит, а бесполезное дело всегда лень делать. Но интересно же посмотреть, какие на свете бывают фирмы и каково там работать.
Пришла. Старое 4-хэтажное здание в центре Москвы, отремонтированное по последнему слову евроремонта и офисного дизайна. Охранник поздоровался со мной и предложил набрать номер телефона специалиста по работе с кадрами (так красиво теперь называются работницы отдела кадров). Хотела написать «вежливо поздоровался», но не стала — получается какая-то казенщина, просто в нем был виден человек, тем более, что дальше проявления души закончились. Пришла полная, безразличная женщина моих лет, формально выполняющая обязанности. Она меня отвела в комнату переговоров на 4-й этаж. Мы шли медленно (лифта там нет), но добралась она на последний этаж с жуткой одышкой. Мы вошли с лестничной площадки в коридор, который вскоре закончился зальчиком. В зале несколько дверей, ведущих в кабинеты, окна из них выходят прямо в зал, но закрыты жалюзями (чтобы приглядывать за работающими). Комната для переговором выходила малюсеньким окошком на улицу и так же двумя большими окнами в зал.

Женщина задала мне формальные вопросы, которые всегда задают на собеседовании. Потом она сказала, что теперь я буду разговаривать с техническим директором, и ушла. Пока я ждала, за стеной с большими окнами был слышен рабочий шум, причем разговоры исключительно по работе, ни тебе обсуждение предстоящих выходных, ни вечеринок, ни новостей.
В лице у технического директора было что-то холодное и беспощадное. «Под его началом, — подумала я, — я бы ни за что не хотела работать». Он привел с собой девицу, которая за все время не сказала ни слова, не проявила ни одной эмоции и этим напоминала тень. Скорее всего, она была представителем дочерней компании, в которой была вакансия.
Конечно, я не подошла. Технический директор и девица вышли из комнаты и разошлись в разные стороны, с абсолютным отсутствием контакта друг с другом. Спустившись, я попрощалась с охранником, который поднял голову и ждал этого.
Выйдя на улицу, я испытала огромное облегчение.

А потом я поняла, какое же это счастье, что я могу сегодня работать весь день, а завтра прийти в 11, а уйти в 4, а послезавтра вообще не прийти на работу, как будет угодно моей творческой натуре, что на меня никто не давит, что я на работе могу заниматься своими делами, потому что никого не волнует, как я работаю, главное, чтобы все было сделано в срок. Ведь и любимое занятие, если его лишить творческой составляющей и устроить тяжелые психологические условия, может опротиветь.
Оказывается, я живу в раю. Просто не понимала этого.

Вот что удивительно. Когда я разговариваю с работодателями, всегда их ставлю в тупик, и начинается сказка про белого бычка.
— У вас диплом инженера? А почему вы столько лет работаете переводчиком?
Или так.
— Вы переводчик? А почему у вас диплом инженера?
Ну, две у меня специальности, две! Но работодателям непонятно, как можно получить диплом переводчика в авиационном институте. Это все равно, что изготовить глобус одной страны.

Добавить комментарий


Пятый элемент блогосферы © 2015